『小さな恋のメロディ』と極上ポップス
2020年 03月 16日
When I was small and Christmas trees were tall
僕が小さかった頃 クリスマスツリーは高かった
We used to love while others used to play
僕らは愛し合った、他のみんなが遊んでいる間も
Don't ask me why, but time has passed us by
理由は聞かないで でも、時は過ぎ
Someone else moved in from far away
他の誰かが遠くからやって来たんだ
Now we are tall and Christmas trees are small
今、僕らは成長し クリスマスツリーは小さくなってしまった
And you don't ask the time of day
そして、君は時間を尋ねてこない
But you and I, our love will never die
でも、君と僕 僕らの愛は永遠になくならないよ
But guess we'll cry come first of May
5月1日がやってくる度、僕らは涙を流すだろうけれど
The apple tree that grew for you and me
林檎の木が君と僕のために育ち
I watched the apples falling one by one
林檎が1つずつ落ちて行く姿を眺めた
And I recall the moment of them all
そして、その瞬間の全てを思い出す
The day I kissed your cheek and you were gone
君の頬にキスをした日 そして君が去ってしまったあの日のことを
Now we are tall and Christmas trees are small
今、僕らは成長し クリスマスツリーは小さくなってしまった
And you don't ask the time of day
そして、君は時間を尋ねてくれない
But you and I, our love will never die
でも、君と僕 僕らの愛は永遠になくならないよ
But guess we'll cry come first of May
5月1日がやってくる度、僕らは涙を流すだろうけれど